IZ SADRŽAJA...
Odiseje
Bakalar
Dejan Tiago Stanković, Živko Skračić, Donatella Verbanac
Svi koji se opterećuju pitanjem koja je riba simbol kršćanstva ovih dana mogu razriješiti dilemu. Nedvojbeno riječ je o bakalaru. Nastupaju dani u godini kad zanosne šanpjere, oborite škarpine i rumene trlje gotovo nitko ne zapaža, a suha, neugledna i usoljena riba vlada našim tanjurima. I sretni smo što je načina na koji se priprema više nego dana u godini…
À la carte
Ulje na tanjuru poput ulja na platnu
Franko Lukež
Nova kultura uporabe maslinova ulja u kuhinji daje neslućene mogućnosti jer poznavanje namirnica i pojedinog ulja omogućuju kreativnu igru slaganja jelo - ulje. Mirisi i okusi toliko su nadahnuli naše kuhare, da su maštovitom primjenom ulja jelima dali novu dimenziju.
Okusi preko granice
Vicenza
Rosa Bilić
Pietro Querini u 15. st. otisnuo se prema sjevernim lukama. Zbog nesretnog brodoloma, mornari su završili na norveškom Lofotskom otočju koje je ih je oduševilo zbog ljepote žena i bakalara koji se sušio na vjetru. Brodolomci su bakalar donijeli u Mletačku Republiku, a posljedica tog davnog događaja razlog je što se čak 80 posto norveškoga bakalara i danas prodaje u regiji Veneto.
Sve to i više na fotografijama Damira Fabijanića
višeSADRŽAJ
18. Kuhinjski hardware
Antonija Richter
Simbol gurmanskog užitka
20. Laboratorij u kuhinji
Darija Vranešić Bender
Molekularna tajna kruha
22. Kruh i brašno
Marko Plavić, Branka Valentić
29. Gavrilović
Toma Sikavica
Obitelj koja stoljećima živi svoj san
32. Međimurska gibanica
Toma Sikavica / prijevod: Graham Mcmaster
Blagdan za nepce
40. Lojze Wieser
Dubravko Jagatić
Priče o davno zaboravljenim jelima
44. Ulje na tanjuru poput ulja na platnu
Franko Lukež
56. Osobna karta podruma
Josipa Andrijanić / prijevod: Graham Mcmaster
Davor Zdjelarević
62. Vinske sorte
Edi Maletić
Pinot crni
64. 4V
Vino.hr, Vinoteka Bornstein, Vinotrade, Vivat i partneri
71. Bakalar
Dejan Tiago Stanković, Živko Skračić, Donatella Verbanac
76. Vicenza
Rosa Bilić
Palladio s mirisom bakalara
90. Slovenija
Toni Gomišček
Medot – pjenušac briškoga podrijetla
94. Ples radosti
Naomi Duguid
98. Don’t cry for meat Argentina
Neven Živković
101. Tabasco – začin života
Jagoda Bush
107. Marcellino
Velimir Cindrić
111. Stara Kapela
Josipa Andrijanić
114. Tramerka
Sanja Krmpotić
116. Pustolovine Martina Benetovića
Veljko Barbieri / prijevod: Graham Mcmaster
127. Što se nekoć dobro jelo, baš
Tatjana Pavković / prijevod: Graham Mcmaster
134. Giuliano Hazan
Recepti i savjeti talijanskog majstora kuhinje
136. Samuel Clark: Jednostavna molba
prijevod: Boris Perić
140. Hommage roktanju
Milana Vuković − Runjić
142. Mrtvakov vinograd
Dejan Tiago Stanković
144. Slučajna glazba za birani jelovnik
Dubravko Jagatić
146. Espresso, macchiato ili crno zlato
Dario Naletilić
148. Jelena Glavić − Perčin
Mary Novosel
152. Nada Bernić
Barbara Zlatar Kamber
157. Goran Albini Kamanjo
Sanja Muzaferija
IMPRESSUM
Glavni urednik: Damir Fabijanić
Izvršna urednica: Barbara Zlatar Kamber
Urednik fotografije: Damir Fabijanić
Grafičko oblikovanje: Aleksandar Kovač, Nika Pavlinek
Layout i ilustracije: Emilija Šimić, Ivana Čukelj
Grafička priprema: Ines Pulić, FAB d.o.o.
Lektorica hrvatskih tekstova: Saša Vagner
Prevoditelji: Graham McMaster, Boris Perić
Fotografije: Damir Fabijanić, Jeffrey Alford, Marijan Močivnik, Boris Poljičanin, Petar Strmečki
Suradnici: Josipa Andrijanić, Veljko Barbieri, Jagoda Bush, Gordana Cattier, Naomi Duguid, Ninoslav Dusper (urednik vinske rubrike), Toni Gomišček, Dubravko Jagatić, Franko Lukež, Ivo Kozarčanin, Sanja Krmpotić, Edi Maletić, Sanja Muzaferija, Dario Naletilić, Mary Novosel, Jurica Pavičić, Tatjana Pavković, Boris Perić, Marko Plavić, Antonija Richter, Nevenka Sablić, Toma Sikavica, Živko Skračić, Dejan Tiago Stanković, Petar Strmečki, Branka Valentić, Donatella Verbanac, Darija Vranešić Bender, Milana Vuković Runjić, Neven Živković
Marketing: Augusta Fabijanić, Kristina Milasinčić
Prodaja: Sandra Pulić
Pretplata: Ivana Pulja
Direktorica: Augusta Fabijanić
Tisak: Radin repro i roto